论语 · 八佾篇 · 第六章 - 孔子
月光宝盒工具箱
  • 首页
  • 古诗词



  1. 古诗词

论语 · 八佾篇 · 第六章

周 孔子

季氏旅于泰山。子谓冉有曰:“女弗能救与?”对曰:“不能。”子曰:“呜呼!曾谓泰山不如林放乎?”

诗集
# 论语

佳句

注解
旅:祭名。祭祀山川为旅。当时,只有天子和诸侯才有祭祀名山大川的资格。 冉有:姓冉名求,字子有,生于公元前522年,孔子的弟子,比孔子小29岁。当时是季氏的家臣,所以孔子责备他。 女:同汝,你。 救:挽求、劝阻的意思。这里指谏止。 林放:见本篇第4章之注。

翻译
季孙氏去祭祀泰山。孔子对冉有说:“你难道不能劝阻他吗?”冉有说:“不能。”孔子说:“唉!难道说泰山神还不如林放知礼吗?”

简介
热门选集
# 唐诗三百首 # 宋词三百首 # 诗经全集 # 元曲三百首 # 朝代 # 所有诗人 # 所有诗词

© 2025 月光宝盒工具箱 114.xybj007.com