国风 · 齐风 · 卢令 - 无名氏
月光宝盒工具箱
  • 首页
  • 古诗词



  1. 古诗词

国风 · 齐风 · 卢令

周 无名氏

卢令令,其人美且仁。 卢重环,其人美且鬈。 卢重鋂,其人美且偲。

诗集
# 诗经全集

佳句

注解
卢:黑毛猎犬。 令令:即“铃铃”,猎犬颈下套环发出的响声。 其人:指猎人。仁:仁慈和善。 重(chóng)环:大环套小环,又称子母环。 鬈(quán):勇壮。一说发好貌。 重鋂(méi):一个大环套两个小环。 偲(cāi):多才多智。一说须多而美。

翻译
黑猎犬项上的铃声响个不停,那个猎人形象好又有好品行。 黑猎犬的子母环呤呤响不停,那个猎人形象好又那样勇猛。 黑猎犬的两个环呤呤响不停,那个猎人形象好又有好本领。

简介
《国风·齐风·卢令》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。《毛诗序》说这首诗为刺齐襄公荒于政事而作。现代学者一般认为这是一首赞美猎人的诗。全诗三章,每章二句,每章的第一句均以实写手法写犬,每章的第二句均以虚写手法写人,文字简练,形象生动。
热门选集
# 唐诗三百首 # 宋词三百首 # 诗经全集 # 元曲三百首 # 朝代 # 所有诗人 # 所有诗词

© 2025 月光宝盒工具箱 114.xybj007.com