鹧鸪天 · 西都作 - 朱敦儒
月光宝盒工具箱
  • 首页
  • 古诗词



  1. 古诗词

鹧鸪天 · 西都作

宋 朱敦儒

版本一 我是清都山水郎,天教分付与疏狂。曾批给雨支云券,累上留云借月章。 诗万首,酒千觞。几曾着眼看侯王?玉楼金阙慵归去,且插梅花醉洛阳。 版本二 我是清都山水郎,天教分付与疏狂。曾批给雨支风券,累上留云借月章。 诗万首,酒千觞。几曾著眼看侯王?玉楼金阙慵归去,且插梅花醉洛阳。 版本三 我是清都山水郎,天教懒漫带疏狂。曾批给露支风敕,累奏留云借月章。 诗万首,酒千觞。几曾着眼看侯王?玉楼金阙慵归去,且插梅花醉洛阳。

诗集
# 鹧鸪天

佳句
  • 诗万首,酒千觞,几曾着眼看侯王。

注解
鹧鸪(zhègū)天:此调取名于唐人郑喁诗句“春游鸡鹿寨,家在鹧鸪天”。又名思越人、思佳客等。双调,五十五字,平韵。 西都:指洛阳,宋朝时称洛阳为西京。 清都:相传天帝的府地。 山水郎:为天帝管理山水的郎官。 分付:一作“懒慢”。 疏狂:狂放不羁。 给雨:一作“给露”。 累(lěi):数次。 章:指上呈天帝的奏章。 觞(shāng):古代蛊酒的容器。 玉楼金阙(què):指汴京的宫殿。

翻译
我本是天上管理山水的郎,天性是懒散和疏狂。天帝曾批给我管理风露的诏帛,我也多次上呈留住彩云,借走月亮的奏章。 诗一写就是一万首,酒一饮就是一千杯,不曾正眼看过侯王。就算是在华丽的天宫里做官,我也懒得去,只愿插着梅花醉卧在洛阳中。

简介
此词是北宋词人朱敦儒作于西都(今洛阳)的词。上阕主要写作者在洛阳时纵情于山水,豪放不羁的生活;下阕用巧妙的方法表现作者赛神仙的淡泊胸怀。全词表达了词人对权贵的不屑和不与世俗同流合污的理想和志向。
热门选集
# 唐诗三百首 # 宋词三百首 # 诗经全集 # 元曲三百首 # 朝代 # 所有诗人 # 所有诗词

© 2025 月光宝盒工具箱 114.xybj007.com