蝶恋花 · 伫倚危楼风细细 - 柳永
月光宝盒工具箱
  • 首页
  • 古诗词



  1. 古诗词

蝶恋花 · 伫倚危楼风细细

宋 柳永

伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际。草色烟光残照里,无言谁会凭阑意。 拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。

诗集
# 蝶恋花 # 爱 # 宋词三百首 # 初中鲁教版 # 初中沪教版

佳句
  • 拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。
  • 衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。
  • 伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际。
  • 草色烟光残照里,无言谁会凭阑意。

注解
伫(zhù)倚危楼:长时间倚靠在高楼的栏杆上。伫,久立;危楼,高楼。 望极:极目远望。 黯黯(ànàn):心情沮丧忧愁。 生天际:从遥远无边的天际升起。 烟光:飘忽缭绕的云霭雾气。 会:理解。 阑:同「栏」。 拟把:打算。 疏狂:狂放不羁。 对酒当歌:语出曹操《短歌行》「对酒当歌,人生几何」。当,与"对"意同。 强(qiǎng)乐:勉强欢笑。强,勉强。 衣带渐宽:指人逐渐消瘦。语本《古诗十九首》:「相去日已远,衣带日已缓」。 消得:值得。

翻译
伫立高楼倚着栏杆和风细细,极目远望春愁无际内心惆怅。夕阳斜照青草映着烟霞光彩,谁懂得我依靠栏杆时的思绪? 我想纵情狂饮直到一醉方休,频举酒杯强颜欢笑了无趣味。纵然衣带渐渐宽松终生不悔,为了她值得我相思而憔悴。

简介
此词上阕写登高望远所引起的无尽离愁,以迷离的景物描写渲染出凄楚悲凉的气氛;下阕写主人公为消释离愁决意痛饮狂歌,但强颜为欢终觉无味,最后以健笔写柔情,自誓甘愿为思念伊人而日渐消瘦憔悴。全词巧妙地把飘泊异乡的落魄感受,同怀恋意中人的缠绵情思融为一体,表现了主人公坚毅的性格与执着的态度,成功地刻画了一个思念远方亲人的男性的形象。
热门选集
# 唐诗三百首 # 宋词三百首 # 诗经全集 # 元曲三百首 # 朝代 # 所有诗人 # 所有诗词

© 2025 月光宝盒工具箱 114.xybj007.com